Experimental Drawing Workshop in the next sundayOficina Experimental de Desenho já no próximo Sábado

Experimental Drawing Workshop in Aljezur

12|May (Sunday)

11am às 4pm

Barranco da Vaca Primary School

(few kms from Aljeur)

with Susana de Medeiros*

*Fine artist and Drawing teacher at The University of the Algarve

Price per session:

12,- euros

10,- euros for members (Tertúlia and Xerém)

More details about this workshop here

Oficina Experimental de Desenho em Aljezur
12 | Maio (Domingo)
11h00 às 16h00

Antiga Escola Primária Escola do Barranco da Vaca
a cerca de 7 km de Aljezur
com Susana de Medeiros

Preço por sessão:
12,- euros para não sócios
10,- euros para sócios (da Tertúlia e da Xerém)

Mais detalhes sobre a oficina (+)

International Open Call: Improbable ConnectionsConvocatória Internacional: Conexiones Improbables

Is now open the  International call for artists and social scientists to collaborate with seven organisations located in the Basque Country (Spain) as part of the 2012 edition of Improbable Connections. More details in the website

Está aberta a convocatória internacional para artistas e cientistas sociais para colaborarem com sete organizações localizadas no País Basco (Espanha) fazendo parte da edição 2012 do Conexiones Improbables. Mais informações no site

Experimental Drawing Workshop next SundayOficina Experimental de Desenho no próximo Domingo

Oficina Experimental de Desenho em Aljezur
22|Abril (Domingo)
11h00 às 16h00

Antiga Escola Primária Escola do Barranco da Vaca
a cerca de 7 km de Aljezur
com Susana de Medeiros*

Durante a manhã iremos fazer uma pequena viagem ao Vale das Amoreiras
e abordar o desenho de esboço em pequenos blocos- os chamados ‘sketchbooks’ ou ‘notebooks’- desenhando as formas anatómicas e as diferentes posições assumidas por de burros de diferentes tamanhos e ‘personalidades’. Durante a tarde, já na antiga escola, iremos partir do imaginário presente em obras plásticas de diferentes artistas -como as gravuras de Goya ou as pinturas da fase inicial de Paula Rego – que constroem narrativas visuais personificando animais – para desenvolver vários exercícios com recurso à colagem. O ponto de encontro será na antiga escola às 11h00.
Não é necessária qualquer experiência de desenho.

Material necessário:
-um cartão duro para servir de base para os desenhos no exterior,
-1 ou duas molas para fixar o papel à prancheta,
-folhas A5 de livros preparadas com uma camada de acrílico branco,
-várias folhas A5 ou A4 (ou um bloco com folhas A5 ou A4)com gramagem superior a 90 g,
-1 cartolina preta,
-folhas A1 (2 folhas) e folhas A2 (2 folhas) com gramagem igual ou superior a 150g,
-folhas de papel vegetal,
-diferentes papéis para colagem,
-aguarelas ou ecolines,
-tinta da china preta e sépia (ou semelhante),
-diversos pincéis,
-lápis de grafite|lápis de cor, carvão, 3 pastéis secos ou 3 pastéis de óleo);
-marcadores pretos e de outras duas cores de várias espessuras,
-borracha, tesoura, cola UHU e fita-cola de papel
-comida e bebida para o almoço (almoçaremos em conjunto no pátio ou no interior
da escola dependendo da meteorologia).
Haverá café, chá e bolinhos.

Preço por sessão:
12,- euros para não sócios
10,- euros para sócios (da Tertúlia e da Xerém)

*artista plástica e professora na UALG

Experimental Drawing Workshop in Aljezur

22|April (Sunday)

11am às 4pm

Barranco da Vaca Primary School

(few kms from Aljeur)

with Susana de Medeiros*

*Fine artist and Drawing teacher at The University of the Algarve

Price per session:

12,- euros

10,- euros for members (Tertúlia and Xerém)

More details about this workshop here

Grants for Artist Residencies in New York, London and BerlinBolsas para residências artísticas em Nova Iorque, Londres e Berlim


The Calouste Gulbenkian Foundation will provide grants for Artist Residencies in New York, London and Berlin. Online applications may be submitted until April 25. More details on the website

A Fundação Calouste Gulbenkian irá atribui bolsas para a realização de residências artísticas em Nova Iorque, Londres e Berlim. As candidaturas online poderão ser submetidas até o dia 25 de Abril. Mais informações no site

Frames e Mares: Cristina Ataíde and Carlos Mélo in BrasilFrames e Mares: Cristina Ataíde e Carlos Mélo no Brasil

Frames e Mares (Frames and Oceans) is the title of the exhibition by Marcela Camel (Brazil) and Cristina Ataide (Portugal) which took place last year in Brazil , between August and September . Cristina Ataíde  was one of the artists who participated in Home and Abroad, the International Artists Workshop organized by Xerem in partnership with the Triangle Network. In this workshop also participated the Brazilian artist Carlos Mélo, who developed the curatorship of this exhibition at SESC Caruaru (Brazil) in which Cristina Ataíde led  the workshop of  Alternative Media.

.

Frames e Mares é o nome da exposição de Marcela Camelo (Brasil) e Cristina Ataide (Portugal) que decorreu entre Agosto e Setembro do ano passado no Brasil. Cristina Ataíde é uma das artistas que participou no Workshop Internacional Home and Abroad organizado pela Xerem em parceria com a Triangle Network. Nele participou também Carlos Mélo, artista Brasileiro que desenvolveu a curadoria desta exposição no SESC de Caruaru (Brasil) no âmbito da qual Cristina Ataíde orientou o workshop Suportes Alternativos.

 .

 .

Experimental Drawing Workshop in AljezurOficina Experimental de Desenho em Aljezur

A Oficina Experimental de Desenho decorreu em Aljezur entre Janeiro e Março deste ano, orientada por Susana de Medeiros. Trata-se de uma iniciativa da XEREM em parceria com a associação Tertúlia que se irá repetir todos os meses no mesmo espaço e está aberta à participação de todos. Ligue-se à Xerem e acompanhe as próximas oficinas.

Próxima oficina: 10 de Março de 2013

Antiga Escola Primária Escola do Barranco da Vaca
(a poucos km de Aljezur)
com Susana de Medeiros*
*artista plástica e professora de Desenho na UALG

Todas as sessões trabalham à volta das percepções e sensações experienciadas, da memória do corpo e da sua relação com o espaço e com tempo.
Em cada uma destas sessões partimos da exploração de várias tipologias de desenho para efectuarmos vários trabalhos em suporte de papel de diferentes tamanhos, utilizando diversos materiais e técnicas.
Tentaremos, uma e outra vez, explorar e imaginar território(s) conhecido(s) ou desconhecido(s).
Não é necessária qualquer experiência de desenho.

Janeiro
Nesta sessão questionámos a relação da visão com os outros sentidos, de que forma a nossa atenção é direcionada e o facto da percepção e da memória construirem cartografias de sentidos, algo parecido com constelações de sentido às quais recorremos para construirmos um sentido unitário de nós e do espaço que nos rodea.

Fevereiro
A sessão de Fevereiro foi dedicada, numa primeira parte, à exploração da relação entre os sons e seu registo (com um músico ao vivo), o ritmo e a memória produção de sentido|significado. Numa segunda parte abordamos a percepção das escalas ou seja a relação do espaço, do corpo e das coisas – o infímo, o amplo, o micro e o macro.

Março
Em Março explorámos o registo de formas naturais (orgânicas e inorgânicas) partindo da sua observação directa mas também da memória que delas temos relativa ao sentido do tacto. Fizemos alguns exercícios de abstração da forma em que exercitámos possíveis leituras semânticas (metafóricas e outras).

Em parceria com:

The Experimental Drawing Workshop was held in Aljezur between January and March of this year, tutored by Susana de Medeiros. This is an initiative of XEREM in partnership with the cultural association TERTULIA, that will be repeated every month in the same space and is open to everyone. Follow Xerem and keep tracked of upcoming workshops.

Next workshop: 10 March

Barranco da Vaca Primary School
(few kms from Aljeur)
with Susana de Medeiros*
*Fine artist and Drawing teacher at The University of the Algarve

These drawing sessions had as a starting point the sensations, the perceptions and the memories of the body and its relation with space
and the perception of time. In each of them we developed several works on paper of different sizes exploring the use of different materials and techniques.
We will try, again and again, to explore unknown territories through drawing.

January
In this drawing session we raised questions regarding vision’s predominance in relation with other senses, regarding the fact that our attention is directed many times unconsciously and that memory build cartographies of meaning, something like constellations of meaning to help us create a sense of unity of the self and of the space that surround us.

February
This drawing session has been focused on the relation between the sound and the gestures. The music was performed live by a musician, playing different instruments with different rhythms. The participants did several exercises using different materials and tried to follow the rhythms of the instruments. Other exercises explored the sound ambience and participants tried to register memories related with different sounds.
The second part of the session aimed to explore scale perception in a creative way regarding the space, the body and several objects.

March
The representation of natural form-organic or inorganic -was the starting point of this drawing session. Beginning with several register exercises based on direct observation the participants also experience to register the objects based on the sense of touch. To develop the abstraction of forms was also one of the proposals.

In partnership with: